Surtitling glasses

L’ensemble des spectacles et des représentations de la Salle Richelieu sont accessibles depuis le 1er mars 2024 en :

  • Langue des signes française
  • Surtitrage adapté aux personnes sourdes
  • Français
  • Anglais

  • The surtitling glasses make all Salle Richelieu performances accessible in French and English, regardless of seating location. 
    Booking the glasses at the same time as purchasing performance tickets is recommended, as the number of glasses available is limited

    Surtitling glasses are also available for all performances at the Théâtre de la Porte Saint-Martin : Le Bourgeois gentilhommeLe Cid and Le Malade imaginaire.

  • The surtitling glasses are designed for people with hearing difficulties and for English-speaking audiences.

  • The surtitling glasses project the chosen language content directly onto the lens without obstructing the view of the stage, regardless of your seat. The content is superimposed on your normal field of vision. The audience member may select the option that suits them and adjust the settings (subtitles, language, size, positioning, colour and brightness). 

    The surtitling glasses are compatible with prescription eyewear.

  • Online (at the time of booking your tickets): 
    by telephone 01 44 58 15 15
    by email billetterie.richelieu@comedie-francaise.org
     

    For people with disabilities, through our accessibility service:
    accessibilite@comedie-francaise.org
    Monday to Friday, 11am to 5pm
     

  • following prior booking with our services, the glasses are to be collected from the cloakroom at the Salle Richelieu. 

    Front-of-house staff will be on hand to assist audience members in using the glasses and adjusting the settings.

  • €10 (from the 2026–2027 season). 

    The service is free of charge for people with disabilities. 

With the philanthropic support of Grant Thornton and the Fondation pour la Comédie-Française.