Oblomov

by Ivan Alexandrovitch Gontcharov
Directed by Volodia Serre

Vx-Colombier

7 May 9 June 2013

Vx-Colombier

Oblomov

2013-05-07 00:00:00 2013-06-09 00:00:00

A landowner residing in St. Petersburg, Oblomov spends his days lying on the sofa in his dressing gown, wallowing in a laziness verging on lethargy.

While he has just learned from his servant Zakhar that he needs to move out of his home within eight days and that his revenues will decline, he dreams of Oblomovka, the village of his childhood. The idle aristocrat, suffering from oblomovism, a term invented by his friend Stolz to define his apathy, is abruptly roused and brought back to life by his friend’s entreaties. Stolz tries to make him resume a normal daily routine that is dynamic and optimistic. He introduces him to the young and beautiful Olga. Will Oblomov be able to surpass himself and take the risk of falling in love? Or will the fear of the suffering caused by passion and his yearning for tranquillity triumph?


Ivan Alexandrovitch Gontcharov, the author
Born in Siberia, Ivan Aleksandrovich Goncharov (1812-1891) was one of the founders of the Russian realist novel. This civil servant, who was reputed to be unadventurous but in fact travelled around the world, only wrote three novels: A Common Story (1847) –which ushered in this new literary trend–, Oblomov (1859) and The Precipice (1869). A novel of manners and a satire of the 19th century Russian nobility, Oblomov depicts a Russia soon to be freed from serfdom; the dream sequences –evocations of patriarchal life in the provinces– paint an idyllic picture of old Russia. The antihero par excellence, Oblomov has become a universal literary myth, to the point where his name has entered everyday language, with oblomovism, to define an acute laziness combined with melancholy.

Volodia Serre, the director
Combining a career as an actor and a director since graduating from the National Conservatory of Dramatic Art in Paris, Volodia Serre founded the company Le cinq mai (The fifth of May), in honour of the first words of Chekhov’s Three Sisters. Her stagings, nourished by troupe work, alternate productions in which the text is the raw material with more experimental forms and has also led her to work as an adapter (W.G. Sebald’s Austerlitz, 2007, and Nikolai Erdman’s The Suicide, 2008), a translator (with Lorène Ehrmann for Chekhov’s Three Sisters, 2010) or a librettist (My way to hell –électropéra–, 2010, and Forèst –food opera–, 2015, music by Matteo Franceschini). In her adaptation of Oblomov for the Comédie-Française, Volodia Serre has sought to preserve the humour of the novel so as to better examine the relevance of our development model: should growth be the engine of our civilization? Does Oblomov’s recourse to dream and inertia not invite us to listen to something other than the drums of the –forced– march of progress?

Avec le soutien de la Fondation Jacques Toja pour le Théâtre

Duration

3:00 WITH AN INTERMISSION

Venue
-logo-2016-comedie-francaise-cmjn-vx-colombier-adresse-01

Creative team

Adaptation et mise en scène : Volodia Serre
Traduction : André Markowicz
Collaboratrice artistique : Pamela Ravassard
Scénographie : Marc Lainé
Vidéo : Thomas Rathier
Costumes : Hanna Sjödin
Lumières : Kévin Briard
Réalisation sonore : Frédéric Minière

Distribution

the company

  • Lunettes connectées disponibles à la Salle Richelieu

  • Découvrez

    la saison 24-25

ATTENTION

La Comédie-Française participe aux journées du Patrimoine les samedi 21 et dimanche 22 septembre 2024.
Trois visites-conférences sont proposées ces deux jours à 9H30 /10H et 10H30.

L’inscription à l’une de ses visites (3 places maximum par personne) se fait uniquement par mail, le 4 septembre 2024 à partir de 8H.

L’adresse électronique sera communiquée le 1er septembre. Les inscriptions se feront dans l’ordre de réception des courriels.

Le nombre de places est limitée à 30 personnes par visite.

SAISON 24-25

Achat des places en ligne : suivre ce lien.

Les guichets de location, et la location par téléphone sont fermés du 21 juillet au 1erseptembre inclus.


VIGIPIRATE

En raison du renforcement des mesures de sécurité dans le cadre du plan Vigipirate « Urgence attentat », nous vous demandons de vous présenter 30 minutes avant le début de la représentation afin de faciliter le contrôle.

Nous vous rappelons également qu’un seul sac (de type sac à main, petit sac à dos) par personne est admis dans l’enceinte des trois théâtres de la Comédie-Française. Tout spectateur se présentant muni d’autres sacs (sac de courses, bagage) ou objets encombrants, se verra interdire l’entrée des bâtiments.

vigipirate-urgenceattentat2