Reading committee

Missions

The Repertoire of the Comédie-Française consists of all the plays performed by the Comédiens-Français on their main stage, today the Salle Richelieu. Any work may be entered into the Repertoire of the Comédie-Française by the Reading Committee, upon the proposal of the General Administrator.

Outside of the Reading Committee, the Administrator may decide to form a Readers’ Bureau given the task of reading all manuscripts sent to the Comédie-Française by authors or translators. Today, the Readers’ Bureau is chaired by the Comédie-Française’s Literary Adviser. It meets six times a year and reads about 350 texts. The bureau is made up of members of the Comédie-Française and external members. All bureau members are invited to give their impressions of the texts they have read and to provide an assessment of their innovative qualities in terms of form and choice of subject as well as their literary quality.

During the public reading sessions, “committed spectators”, meaning spectators who attend the entire cycle of readings, are invited to comment on the plays and pick one of them as their favourite. The activities of the bureau and the organisation of these readings help to cast light on texts that have often never been performed or published. In this way, these texts may find a place in the programme of the Comédie-Française or in the programme of one of the partner institutions to which they are referred: Association Beaumarchais/SACD, National Theatre Centre, Chartreuse – Centre national des écritures du spectacle, publishers, or France Culture. These contacts allow for a better exploitation of the works of some authors and sometimes material support: production or publication grants, and residencies.

Composition of the bureau

Direction

  • Éric Ruf, General Administrator
  • Laurent Muhleisen, Literary Adviser
  • Mélinée Moreau, Project manager

Members of the Bureau

Texts

The plays distinguished by the public (“committed spectators” group) were:

2018/2019 Season
● Les Chroniques de Peter Sanchidriàn de Jose Padilla, traduit de l'espagnol par Victoria Mariani
● PIG BOY 1986-2358 de Gwendoline Soublin
● Si je survis de Dominik Busch, traduit de l'allemand par Silvia et Jean-Claude Berutti-Ronelt

2017/2018 Season
● Iphigénie à Splott by Gary Owen, with Julie Sicard
● Delta Charlie Delta by Michel Simonot
● Je Reviens de loin by Claudine Galéa
● Canicule (évangile apocryphe d'une famille, d'un pays) by Lola Blasco

2016/2017 Season
● L'affaire Harry Crawford by Lachlan Philpott,
with Véronique Vella, Alain Lenglet, Florence Viala, Adeline d'Hermy, Jennifer Decker, and Sébastien Pouderoux

2015/2016 Season
Dévastation by Dimitris Dimitriadis
● Extase et quotidien by Rebekka Kricheldorf

2014/2015 Season
L'Étrange incident du chien pendant la nuit by Mark Haddon
● Bien lotis by Philippe Malone

2013/2014 Season
● Les Morb(y)des by Sébastien David
Le Principe d'Archimède by Josep Maria Mirò

2012/2013 Season
● Dancefloor Memories by Lucie Depauw
● Voleurs by Dea Loher

2011/2012 Season
● Une Maison en or by Gregory Moss
● Le Cartographe by Juan Mayorga

2010/2011 Season
● Belgrade by Angelica Liddell
● Lampedusa Beach by Lina Prosa

2009/2010 Season
Barbelo (Barbelo, on Dogs and Children) by Biljana Srbljanovic
Erzuli Dahomey, déesse de l'amour by Jean-René Lemoine

2008/2009 Season
La Maladie de la famille M. (The Sickness of the M. Family) by Fausto Paravidino
Les enfants de la pleine lune (The Children of the Full Moon) d'Emanuele delle Piane

2007/2008 Season
Burn Baby Burn by Carine Lacroix
Le Bruit des os qui craquent (The Sound of Cracking Bones) by Suzanne Lebeau

Dévastation by Dimitris Dimitriadis was staged in July 2018 by Marceau Deschamps-Ségura, with the Class of 2017/2018 Comédie-Française Academy at the Théâtre du Vieux-Colombier.
Dancefloor Memories by Lucie Depauw was staged by Hervé Van der Meulen in 2015 at the Studio-Théâtre.
Lampedusa Beach by Lina Prosa was first staged at the Studio-Théâtre by Christian Benedetti in April 2013 and by the author in a triptych in February 2014.
Erzuli Dahomey, déesse de l'amour by Jean-René Lemoine was staged by Éric Génovèse during the 2011/2012 Season at the Théâtre du Vieux-Colombier.
The Sickness of the M. Family was directed in February 2011 by the author at the Théâtre du Vieux-Colombier.
The Sound of Cracking Bones and Burn Baby Burn were staged in February 2010 by Anne-Laure Liégeois at the Studio-Théâtre and The Sound of Cracking Bones was revived during the Contemporary Encounters.

COMÉDIE D'AUTOMNE

En cette nouvelle période de confinement et dans la lignée de notre Web TV La Comédie continue!, nous lançons Comédie d’automne : une programmation en ligne du lundi au samedi, composée d’une émission hebdomadaire d’actualités en direct, de lectures et de créations théâtrales exclusives.

À voir en direct sur Facebook puis en "replay" sur YouTube et en "podcast" sur Soundcloud

À voir en direct sur Facebook puis en "replay" sur YouTube et en "podcast" sur Soundcloud

À voir sur notre site Internet, en replay sur Facebook et YouTube puis en podcast sur Soundcloud

BAJAZET
de Jean Racine, direction artistique Éric Ruf
SAMEDI 7 NOV à 20h30

JUSTE LA FIN DU MONDE
de Jean-Luc Lagarce, direction artistique Hervé Pierre
SAMEDI 14 NOV à 20h30

LES FAUSSES CONFIDENCES
de Marivaux, direction artistique Nicolas Lormeau
SAMEDI 21 NOV à 20h30

► HIPPOLYTE
de Robert Garnier, direction artistique Didier Sandre
SAMEDI 28 NOV à 20h30

  • N'hésitez pas à visionner ou revisionner également NOS CAUSERIES avec les comédiens de la Troupe.

IMPORTANT

Dans le cadre des mesures sanitaires mises en place pour lutter contre la propagation du virus Covid-19, nous devons annuler tous les événements programmés dans nos différentes salles du 30 octobre au 1er décembre 2020 inclus.

Spectacles concernés :
Théâtre Marigny
- Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré

- Le Malade imaginaire
de Molière
mise en scène Claude Stratz

Studio Marigny
- Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf

- Les Serge (Gainsbourg point barre)
adaptation et mise en scène Stéphane Varupenne et Sébastien Pouderoux

Théâtre du Vieux-Colombier
- Le roi s'amuse
d'après Victor Hugo
mise en scène et adaptation Aurélien Hamard-Padis

- Sans famille
d’après Hector Malot
mise en scène Léna Bréban

Studio-Théâtre
- Singulis / La Pensée, la Poésie et le Politique
de Karelle Ménine et Jack Ralite
conception et interprétation Christian Gonon

- Hansel et Gretel
d'après les frères Grimm
adaptation libre et mise en scène Rose Martine

Voici la démarche à suivre pour les personnes souhaitant être remboursées de leurs billets pour des représentations annulées entre le 30 octobre et le 1er décembre 2020 inclus. Sachant que nous ne pouvons pas proposer de report et que les demandes de remboursement seront traitées dans un délai maximum de six mois.

► pour les billets achetés sur notre site Internet www.comedie-francaise.fr le remboursement se fera automatiquement sur le compte bancaire de la carte ayant servi au paiement des places

► pour les billets achetés auprès de la Comédie-Française par les autres canaux (téléphone, guichets), merci de bien vouloir nous retourner un RIB au nom de la réservation en indiquant la référence de votre commande et le montant du remboursement à effectuer dans le sujet de votre courriel et dans un délai de six mois maximum à compter d'aujourd'hui par courriel à l'adresse reservation.reponse@comedie-francaise.org

► pour les billets achetés auprès des revendeurs (FNAC, TickeTac, ThéâtreOnline...), le remboursement se fera directement auprès d'eux

Les mesures de confinement ne nous permettent pas encore de traiter le courrier postal. Dans ces circonstances, seules les demandes de don ou de remboursement reçues par mail seront traitées dans les meilleurs délais.

Vous êtes nombreux à nous avoir signalé votre souhait de ne pas être remboursés de vos billets pour des représentations annulées entre le 30 octobre et le 1er décembre 2020 inclus en soutien à la Comédie-Française et au spectacle vivant. Vous pouvez si tel est le cas nous le signaler dès que possible en écrivant par courriel à l'adresse reservation.reponse@comedie-francaise.org
— dans l'objet de votre courriel "DON"
— dans le corps du message : la référence de votre commande, le(s) spectacle(s) concerné(s)et le montant total correspondant
— votre NOM et Prénom ainsi que votre adresse postale
Vous recevrez un reçu fiscal permettant de déduire 66% du montant de votre don sur l'impôt sur le Revenu de 2021.
Merci de nous répondre dans les meilleurs délais afin que votre demande soit prise en compte avant le remboursement automatique de votre commande (achat de vos billets sur notre site Internet) ou avant la réception et le traitement de votre RIB (achat par téléphone ou aux guichets)

Nous vous remercions chaleureusement pour votre soutien.

COOKIES

En poursuivant votre navigation sur notre site, vous acceptez notre politique de protection des données personnelles et notre politique de gestion des cookies ainsi que le dépôt de cookies et technologies similaires, destinés à (1) assurer le bon fonctionnement du site (authentification, suivi de panier de commande), (2) vous proposer des contenus adaptés à vos centres d’intérêts en fonction de votre navigation sur notre site et (3) réaliser des statistiques pour optimiser votre navigation sur le site. Vous avez la possibilité d'en apprendre plus sur le paramétrage de vos cookies en suivant ce lien, ou vous pouvez accepter les cookies en fermant cette fenêtre.

VIGIPIRATE

Suite au renforcement du plan Vigipirate, toute personne se présentant avec une valise ou un sac (hors sac à main) se verra interdire l'accès à l'enceinte des trois théâtres de la Comédie-Française.
Pour faciliter les contrôles, merci d'arriver au minimum 30 minutes avant le début des représentations.