Ludmila
Mikaël

Sociétaire honoraire

Ludmila Mikaël was born into a family of artists, a painter for a father and a pianist for a mother, and from a highly mixed cultural background, namely of Slavic, Greek and Latinorigins. At the Conservatoire’s entrance examination in 1966, while attending the class of Louis Seigner, she won two second prizes (one for tragedy in the role of Hermione, in Racine’s Andromache, and another for classical comedy, in the role of Camille, in Alfred de Musset's Don’t Trifle with Love (On ne badine pas avec l’amour)), and a first prize (in the role of Grouchenka, in Dostoyevsky's The Brothers Karamazov).

She joined the Comédie-Française on January 1, 1967, and made her debut in the role of Elvire in Molière’sDon Juan under the direction of Antoine Bourseiller, a role for which she was instantly awarded with the Gérard Philipe Award.
Soon after, in 1968, her performance of the role of the Queen in Victor Hugo’s Ruy Blas, staged by Raymond Rouleau, met with great success. Ludmila Mikaël then interpreted the tenderness and violence of Claudel's characters, Lumîr in Le Pain dur, put on stage by Jean-Marie Serreau in 1970, and, later on, that of Ysé in Partage de Midi (The Break of Noon) directed by Antoine Vitez in 1975.
At the same time, she magnificently performed the characters of Montherlant, that of Benedetta of Narniain Malatesta, staged by Pierre Dux in 1969, of Mariana in The Master of Santiago, under the direction of Michel Etcheverry in1972, and of Sister Gabrielle in Port Royal directed by Jean Meyer in 1973. It was during this period that Ludmila Mikaël embarked on a long series of collaborations with her husband, director Terry Hands, mainly centering on Shakespeare's plays; hence, she performed the roles of Lady Anne in Richard III in 1972, and of Taïsa and of Marina in Pericles, Prince of Tyre in 1974. She was named a sociétaire of the Troupe on January 1, 1975, thus becoming the 454th one, and, in 1976, she renders with grace, elegance and a lot of ascendancy the disconcerting ambiguity of Viola in Twelfth Night, Or As You Like It.
From among the repertoire she performed, it is worthwhile mentioning authors such as Rostand (Roxane inCyrano de Bergerac directed by Jean-Paul Roussillon in 1976), Courteline (Valentine in La Paix chez soi [Peace at Home] staged by Alain Pralon in 1977), Goldoni (Giacinta in The Villeggiatura Trilogy directed by Giorgio Strehler in 1978), and de Musset (Marianne in The Moods of Marianne - Les Caprices de Marianne directed by François Beaulieu in 1980).
Ludmila Mikaël radiated forth an air of fragility, a grace, and retrained passion when she played the role of Nina in Chekhov's The Seagull directed by Otomar Krejca in 1980. Throughout her career, she has always remained faithful to the characters of classical tragedies, wishing to interpret as best as possible their tears: those of Camille in Corneille’s Horace directed by Jean-Pierre Miquel in 1971; or those of Chimène in Corneille’s Le Cid staged in 1977 by Terry Hands, or those of three immense roots: Phèdre (in the eponymous play, directed by Jacques Rosner in 1978), Junie In Britannicus, staged in modern costumes by Jean-Pierre Miquel the same year), and Berenice (in the Berenice of Klaus-Michaël Grüber, in 1984).
Ludmila Mikaël left the Comédie-Française on December 31, 1986, and was named a sociétaire honoraire on January 1, 1987.

Alongside her theatrical career, Ludmila Mikaël has always occupied an important place in the cinematographic landscape, ever since her first appearance in a film soon after leaving the Conservatoire in 1967. It is worthwhile mentioning her participation in Voyage of Silence (Le Saut) directed by Christian de Chalonge, in Boys and Girls (Des Garçons et des filles) directed by Étienne Périer in 1968, in John Flynn's The Sergeant also in 1968, in The Royal Chase (La Chasse Royale) by François Leterrier (1969), in Horace by Jean-Pierre Miquel and Olivier Ricard (1972), in Vincent, François, Paul and the Others of Claude Sautet (1974), and in The Man Who Sleeps (Un homme qui dort) by Bernard Queysanne released in 1974. She also took part in Robin Davis' The Police War (La Guerre des polices) in 1979, in Molière’sLe Bourgeois gentilhomme, in an adaptation by Roger Coggio in 1982, in Bernard Cohn’s Natalia (1989), in Jean-Claude Brisseau’s Noce blanche (1989), Pierre Schoedoerffer’s Diên Biên Phú (Die Schlacht von Dien Bien Phu) in 1992, in Antonio-Pedro Vasconcelos’ Aqui D'El Rei! (1992), in Ann Le Monnier’s Vagabond (1992), in Pierre Granier-Deferre’s Archipel (1993), in Robert Enrico’s Vent d'est (1993), Xavier Gélin’s Coup de jeune (1993), in Jean-Loup Hubert’sÀ cause d'elle (1993), in Jacques Bral’s Mauvais garçon (1993), and in Pierre Granier-Deferre’s The Little Boy (Le Petit Garçon) in 1995. Furthermore, she starred in L'Art (délicat) de la séduction by Richard Berry (2001), in _15__th_ _August_ (_15 août_) by Patrick Alessandrin (2001), in _Seaside_ (_Bord de mer_) by Julie Lopes-Curval (2002), in _Le Cœur des hommes_ by Marc Esposito (2003), in _Rashevski's Tango_ (_Le Tango des Rashevski_) by Sam Garbarski (2003), in_Why (Not) Brazil?_ (_Pourquoi (pas) le Brésil_) by Laetitia Masson (2004), in _Aux abois_ by Philippe Colin (2005), in _Fissures_ (_Écoute le temps_) of Alanté Kavaïté (2007), and that same year in _Le Cœur des hommes_ 2 by Marc Espositio (2007).

Ludmila Mikaël was granted the Suzanne Bianchetti Award for the television movie Les Eaux mêlées, and the Critics' Union Award for Best Actress in 1975/1976. In 1992, she was awarded the Molière for Best Actress for her performance in Jacques Rampal’s Celimène and the Cardinal.

Ludmila Mikael was granted the distinction of Commander in the Order of Arts and Letters.

At the Comédie-Française

2018-2019

1986-1987

  • Bérénice

    by Jean Racine Directed by Klaus-Michaël Grüber

    Bérénice

    Richelieu

1985-1986

  • Bérénice

    by Jean Racine Directed by Klaus-Michaël Grüber

    Bérénice

    Richelieu

1984-1985

  • Bérénice

    by Jean Racine Directed by Klaus-Michaël Grüber

    Bérénice

    Richelieu

  • Le Misanthrope

    The Misanthrope by Molière Directed by Jean-Pierre Vincent

    Célimène

    Richelieu

1983-1984

1982-1983

1981-1982

1980-1981

  • La Mouette

    The Seagull by Anton Tchekhov Directed by Otomar Krejca

    Nina

    Richelieu

  • Partage de midi

    by Paul Claudel Directed by Antoine Vitez

    Ysé

    Richelieu

  • Les Caprices de Marianne

    The Moods of Marianne by Alfred de Musset Directed by François Beaulieu

    Marianne

    Richelieu

1979-1980

1978-1979

1977-1978

  • Phèdre

    by Jean Racine Directed by Jacques Rosner

    Phèdre

    Odéon

  • La Nuit des Rois ou Ce que vous voudrez

    Twelfth Night or What you will by William Shakespeare Directed by Terry Hands

    Viola

    Odéon

  • Britannicus

    by Jean Racine Directed by Jean-Pierre Miquel

    Junie

    Richelieu

  • Saul de Tarse

    by Oscar Milosz Directed by Jean-François Rémi

    Karromah

    Richelieu

1976-1977

  • Partage de midi

    by Paul Claudel Directed by Antoine Vitez

    Ysé

    Richelieu

  • Le Cid

    by Pierre Corneille Directed by Terry Hands

    Chimène (en alternance)

    Richelieu

IMPORTANT

Dans le cadre des mesures sanitaires mises en place pour lutter contre la propagation du virus Covid-19, un couvre-feu a été mis en place à compter du samedi 17 octobre à minuit. Ce couvre-feu s'étend de 21h à 6h.

Nous avons essayé de maintenir un maximum de représentations en ajustant l'horaire de début du spectacle quand cela s'avère nécessaire.

Vous trouverez ci-dessous les changements ou les modalités de remboursement pour les représentations prévues cette semaine, du mardi 20 au dimanche 25 octobre inclus.

Nous vous communiquerons dès que possible les informations relatives aux représentations programmées à partir du 27 octobre.

Nous vous remercions de votre fidélité, soyez assurés que nous faisons tout notre possible pour continuer à vous accueillir dans les meilleures conditions possibles.

  • MARDI 20 OCTOBRE 2020

Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf
Studio Marigny
18h30
► REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Hors la loi
texte et mise en scène Pauline Bureau
Théâtre du Vieux-Colombier
19h
► REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

  • MERCREDI 21 OCTOBRE 2020

Singulis / La Pensée, la Poésie et le Politique
de Karelle Ménine et Jack Ralite
Conception et interprétation Christian Gonon
Studio-Théâtre
18h30
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 18H30

Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf
Studio-Marigny
18h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré
Théâtre Marigny
20h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 17H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Hors la loi
texte et mise en scène Pauline Bureau
Théâtre du Vieux-Colombier
20h30REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

  • JEUDI 22 OCTOBRE

Singulis / La Pensée, la Poésie et le Politique
de Karelle Ménine et Jack Ralite
Conception et interprétation Christian Gonon
Studio-Théâtre
18h30
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 18H30

Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf
Studio-Marigny
18h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré
Théâtre Marigny
20h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 17H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Hors la loi
texte et mise en scène Pauline Bureau
Théâtre du Vieux-Colombier
20h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

  • VENDREDI 23 OCTOBRE 2020

Singulis / La Pensée, la Poésie et le Politique
de Karelle Ménine et Jack Ralite
Conception et interprétation Christian GononStudio-Théâtre
18h30
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 18H30

Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf
Studio-Marigny
18h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré
Théâtre Marigny
20h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 17H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Hors la loi
texte et mise en scène Pauline Bureau
Théâtre du Vieux-Colombier
20h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

  • SAMEDI 24 OCTOBRE 2020

Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré
Théâtre Marigny
14h
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 14H

Singulis / La Pensée, la Poésie et le Politique
de Karelle Ménine et Jack Ralite
Conception et interprétation Christian Gonon
Studio-Théâtre
18h30
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 18H30

Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf
Studio-Marigny
18h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré
Théâtre Marigny
20h30
REPRÉSENTATION ANNULÉE

Hors la loi
texte et mise en scène Pauline Bureau
Théâtre du Vieux-Colombier
20h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

  • DIMANCHE 25 OCTOBRE 2020

Le Côté de Guermantes
d'après Marcel Proust
adaptation et mise en scène Christophe Honoré
Théâtre Marigny
14h
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 14H

Hors la loi
texte et mise en scène Pauline Bureau
Théâtre du Vieux-Colombier
15h
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 15H

Singulis / La Pensée, la Poésie et le Politique
de Karelle Ménine et Jack Ralite
Conception et interprétation Christian Gonon
Studio-Théâtre
18h30
REPRÉSENTATION MAINTENUE À 18H30

Bajazet
de Jean Racine
mise en scène Éric Ruf
Studio-Marigny
18h30
REPRÉSENTATION AVANCÉE À 18H
Vos billets actuels restent valables pour ce nouvel horaire

Modalités de remboursement :

Si votre représentation est avancée à un horaire qui ne vous convient pas ou si votre représentation est annulée, voici la démarche à suivre pour les personnes souhaitant être remboursées de leurs billets. Sachant que nous ne pouvons pas proposer de report et que les demandes de remboursement seront traitées dans un délai maximum de six mois.

► pour les billets achetés sur notre site Internet www.comedie-francaise.fr le remboursement se fera automatiquement sur le compte bancaire de la carte ayant servi au paiement des places

► pour les billets achetés auprès de la Comédie-Française par les autres canaux (téléphone, guichets), merci de bien vouloir nous retourner un RIB au nom de la réservation en indiquant la référence de votre commande et le montant du remboursement à effectuer dans le sujet de votre email et dans un délai de six mois maximum à compter d'aujourd'hui
par courriel à l'adresse reservation.reponse@comedie-francaise.org

► pour les billets achetés auprès des revendeurs (FNAC, TickeTac, ThéâtreOnline...), le remboursement se fera directement auprès d'eux

Notre service billetterie reste à votre disposition au 01 44 58 15 15, du lundi au samedi de 11h à 18h.

SOUTENIR LA COMÉDIE-FRANÇAISE

Si votre représentation est avancée à un horaire qui ne vous convient pas ou si votre représentation est annulée, vous êtes nombreux à nous avoir signalé votre souhait de ne pas être remboursés de vos billets en soutien à la Comédie-Française et au spectacle vivant : nous vous en remercions vivement et vous pouvez si tel est le cas nous le signaler dès que possible en écrivant par courriel à l'adresse reservation.reponse@comedie-francaise.org

  • dans l'objet de votre email "DON"
  • dans le corps du message :la référence de votre commande, le(s) spectacle(s) concerné(s) et le montant total correspondant
  • votre NOM et Prénom ainsi que votre adresse postale

Vous recevrez un reçu fiscal permettant de déduire 66% du montant de votre don sur l'impôt sur le Revenu de 2021.

Merci de nous répondre dans les meilleurs délais afin que votre demande soit prise en compte avant le remboursement automatique de votre commande (achat de vos billets sur notre site Internet) ou avant la réception et le traitement de votre RIB (achat par téléphone ou aux guichets)

Nous vous remercions chaleureusement pour votre soutien.

MESURES SANITAIRES

Compte tenu du contexte sanitaire, le port du masque est obligatoire dans l'ensemble de nos théâtres. Par ailleurs, les règles de distanciation en vigueur ne nous permettent pas :

  • de vous délivrer un e-billet instantanément, vous le recevrez dans les 72h
  • de choisir votre placement en salle, mais vous pouvez sélectionner la catégorie de votre choix dans les salles concernées

COOKIES

En poursuivant votre navigation sur notre site, vous acceptez notre politique de protection des données personnelles et notre politique de gestion des cookies ainsi que le dépôt de cookies et technologies similaires, destinés à (1) assurer le bon fonctionnement du site (authentification, suivi de panier de commande), (2) vous proposer des contenus adaptés à vos centres d’intérêts en fonction de votre navigation sur notre site et (3) réaliser des statistiques pour optimiser votre navigation sur le site. Vous avez la possibilité d'en apprendre plus sur le paramétrage de vos cookies en suivant ce lien, ou vous pouvez accepter les cookies en fermant cette fenêtre.

VIGIPIRATE

Suite au renforcement du plan Vigipirate, toute personne se présentant avec une valise ou un sac (hors sac à main) se verra interdire l'accès à l'enceinte des trois théâtres de la Comédie-Française.
Pour faciliter les contrôles, merci d'arriver au minimum 30 minutes avant le début des représentations.