Penthésilée

d’après Heinrich von Kleist
adaptation et mise en scène Michael Thalheimer
traduction Julien Gracq

Vˣ-Colombier

27 mai 12 juillet 2026

Vˣ-Colombier

Penthésilée

2026-05-27 00:00:00 2026-07-12 00:00:00

« Là où règne aujourd’hui la race des Amazones, vivait autrefois, en paix avec ses dieux, un clan de la tribu des Scythes », raconte Penthésilée.

Mais un jour, le roi des Éthiopiens apparût au pied de la montagne. S’ensuivit le massacre des hommes et le viol des femmes. Le tyran épousa la reine Tanaïs qui le tua, et c’est Mars – ou Hadès selon les versions du mythe – qui consomma les noces. De cette union naîtra Penthésilée, aujourd’hui reine des Amazones, ce peuple exclusivement féminin formé des épouses endeuillées, guerrières jamais plus asservies. Leurs lois sont strictes, et pour se reproduire, elles capturent de valeureux guerriers et s’unissent à eux lors de la Fête des Roses, sans avoir le droit ni de les choisir ni de les aimer.
Lorsque Kleist écrit sa pièce en 1808, il aborde le mythe à travers le prisme passionnel de la souveraine et du héros grec Achille, sur le champ de bataille calciné de leurs sentiments contradictoires. Saisis quand ils se découvrent au combat, ils ne désirent plus – malgré les commandements de leurs camps respectifs – que se retrouver dans un corps à corps sanglant. Un dernier défi les oppose : Achille se présente désarmé, ce dont son aimée ne prend pas conscience, emportée par la folie meurtrière.
La pièce suit le cheminement de ces deux êtres : leurs proches, et le public, assistent à un cataclysme, « une coulée de lave qui mord son chemin sur le flanc d’un volcan », selon Julien Gracq dans la préface à sa traduction – que choisit Michael Thalheimer. Le metteur en scène allemand, dont les productions au théâtre et à l’opéra font date pour la puissance de leur expressivité, propose une adaptation resserrée, réduisant la distribution à trois interprètes, dont une actrice-coryphée. Il offre une création à la fois concentrée sur la puissance des mots et le déploiement des pulsions, bestiales et sanguinaires, d’une humanité démesurée. adaptation et mise en scène Michael Thalheimer

NOUVELLE PRODUCTION

OUVERTURE DES VENTES
FIN SEPT 25

alinespectacles2425
Salle
-logo-2016-comedie-francaise-cmjn-vx-colombier-adresse-01

Équipe Artistique

Adaptation et mise en scène: Michael Thalheimer
Traduction : Julien Gracq

Distribution

La troupe

  • Découvrez

    la saison 25-26

  • Nouveauté

    Lunettes connectées disponibles à la Salle Richelieu

SAISON 2025-2026

Attention : en raison d'une forte demande, les cartes "famille" et "adulte" 2025-2026 ne sont plus disponibles.

Achat des places pour tous les publics individuels et les groupes :

  • MER 11 JUIN à 11h

Les réservations pour les Cartes et les Individuels se feront uniquement sur Internet et par téléphone au 01 44 58 15 15 (du lundi au samedi de 11h à 18h). Aucune place ne sera vendue aux guichets avant septembre pour la saison 2025-2026


VIGIPIRATE

En raison des mesures de sécurité renforcées dans le cadre du plan Vigipirate « Urgence attentat », nous vous demandons de vous présenter 30 minutes avant le début de la représentation afin de faciliter le contrôle.

Nous vous rappelons également qu’un seul sac (de type sac à main, petit sac à dos) par personne est admis dans l’enceinte des trois théâtres de la Comédie-Française. Tout spectateur ou spectatrice se présentant muni d’autres sacs (sac de courses, bagage) ou objets encombrants, se verra interdire l’entrée des bâtiments.

vigipirate-urgenceattentat2