d'Antonio José da Silva
Mise en scène Émilie Valantin
Traduction Marie-Hélène Piwnik
Richelieu
Richelieu
Vie du grand dom...
2009-04-08 00:00:00 2009-06-26 00:00:00
Comment dom Quichotte, chevalier errant, et Sancho, son écuyer, partirent pour de nouvelles aventures. Qui ils rencontrèrent ou crurent rencontrer, quels combats ils engagèrent, quels terribles animaux et ennemis ils affrontèrent, par quels moyens ils descendirent dans la grotte de Montésinos puis atteignirent le Parnasse, quels enchantements furent défaits par dom Quichotte, quels jugements rendus par Sancho…
En 1733, António José da Silva reprend à son compte, en les parodiant, quelques-unes des plus célèbres péripéties du roman de Cervantès. Il en invente à son tour, y joint des couplets et les confie au Théâtre du Bairro Alto de Lisbonne et à ses grandes marionnettes, qu’accompagnent chanteurs et comédiens. Les changements de décors, les apparitions, les envols, ajoutent au divertissement le spectaculaire et font de ce dom Quichotte un des sommets de la dramaturgie portugaise du XVIIIe siècle.
J.H.
Antonio José da Silva, l'auteur
Né en 1705 au Brésil dans une famille bourgeoise juive. Venu au Portugal faire des études de droit, il est pourchassé par l’Inquisition et emprisonné en 1726. Il est de nouveau arrêté en 1739 et meurt brûlé en place publique, pourchassé à cause de sa religion, peut-être aussi à cause du caractère subversif que représentait le théâtre aux yeux de l’Église. Ses commentateurs le surnomment généralement par la suite « le Juif ». Auteur considéré comme un des plus importants de la dramaturgie baroque portugaise, on lui connaît huit pièces, souvent qualifiées d’« opéras » à cause des nombreux airs qu’elles renferment. Jouées avec succès du vivant de da Silva, elles n’ont été publiées qu’en 1744. Ont été traduits récemment en français, outre Don Quichotte, La Vie d’Ésope, Amphitryon ou Jupiter et Alcmène et Les Guerres du romarin et de la marjolaine.
J.H.
Émilie Valantin, la metteur en scène
En mettant en scène ce Don Quichotte à la Comédie-Française, Émilie Valantin, marionnettiste depuis 1975, fondatrice du Théâtre du Fust à Montélimar, offre à la troupe l’occasion d’expérimenter le travail avec des marionnettes, de les manipuler, de partager la scène, de jouer véritablement avec elles. De tailles diverses, tantôt presque humaines, tantôt plus petites et actionnées par en-dessous, elles peuplent le plateau de multiples dulcinées, comtesses, duègnes à désenchanter, un Apollon à défendre, mais aussi de mauvais poètes, des juges, des plaignants et des assaillants pour éprouver Sancho… Avec le temps, de nombreuses lectures de la pièce sont devenues possibles. Comment ne pas voir notamment dans le développement considérable, voulu par da Silva, du personnage de Sancho, une force profonde de la pièce et une signification très actuelle ? Bouffon grossier, suffisant et ivre de pouvoir, il tend un miroir limpide aux Sancho d’aujourd’hui qui ricanent à tout propos et se protègent de la pensée par la dérision. Les folies de Don Quichotte, que tous s’acharnent à vouloir guérir, valent mieux que la goguenardise débordante de son écuyer.
J.H.
Avec le mécénat de Grant Thornton et le soutien de la Fondation Jacques Toja, de la Fondation Calouste Gulbenkian et de l'Institut Camões
1H50 SANS ENTRACTE
Mise en scène, mise en marionnette et costumes : Émilie Valantin
Collaboration artistique et décor : Éric Ruf
Assisté pour le décor de : Dominique Schmitt
Lumières : Gilles Drouhard
Formation aux marionnettes : Jean Sclavis
Réalisation sonore : Jean-Luc Ristord
Fabrication des marionnettes : Ateliers du Théâtre du Fust
Notaire, Manant, Poète, Merlin, Homme de l'Ile, Homme masqué, Ecuyer, Trifaldi, Serviteur.
Voir sa ficheSancho Pança et Domestique
En raison du mouvement de grève nationale de ce jour suivi par une partie du personnel de la Maison, nous sommes contraints d'annuler la représentation du spectacle Cyrano de Bergerac le jeudi 5 décembre 2024 Salle Richelieu à 20h30.
Vous trouverez ci-dessous les modalités de remboursement de vos billets. Aucun report n'est possible.
Nous vous prions de bien vouloir nous excuser et vous remercions par avance pour votre patience, fidélité et soutien.
REMBOURSEMENT
Les demandes de remboursement seront traitées dans un délai maximum de trois mois.
► pour les billets achetés par carte bancaire auprès de notre service de location par téléphone ou sur notre siteInternet, le remboursement se fera automatiquement sur le compte bancaire de la carte ayant servi au paiement des places. Aucune demande par courriel n'est nécessaire de votre part.
► pour les billets achetés aux guichets de la Comédie-Française merci de bien vouloir nous envoyer un RIB au nom de la réservation en précisant la référence de votre commande et dans un délai de trois mois maximum à compter d'aujourd'hui
- par courriel à l'adresse billetterie.richelieu@comedie-francaise.org
- par courrier à Comédie-Française - Service location - 1, place Colette - 75001 Paris
Pour toute question, notre permanence téléphonique reste joignable au 01 44 5815 15 du lundi au samedi de 11h à 18h.
En raison du renforcement des mesures de sécurité dans le cadre du plan Vigipirate « Urgence attentat », nous vous demandons de vous présenter 30 minutes avant le début de la représentation afin de faciliter le contrôle.
Nous vous rappelons également qu’un seul sac (de type sac à main, petit sac à dos) par personne est admis dans l’enceinte des trois théâtres de la Comédie-Française. Tout spectateur se présentant muni d’autres sacs (sac de courses, bagage) ou objets encombrants, se verra interdire l’entrée des bâtiments.